對《花為媒》的初了解是報(bào)花名片段,“春季風(fēng)吹萬物生,花紅葉綠草青青,桃花艷,李花濃,杏花茂盛,撲人面的楊花飛滿城,夏季里端陽五月天,火紅的石榴白玉簪,愛它一陣黃昏雨,出水的荷花,亭亭玉立在晚風(fēng)前,秋季里天高氣轉(zhuǎn)涼,登高賞菊過重陽,楓葉流丹就在那秋山上,丹桂飄飄分外香,冬季里雪紛紛,梅花雪里顯精神,水仙在案頭添風(fēng)韻,迎春花開一片金”當(dāng)時(shí)覺得還蠻有意思的,所以就在閑暇時(shí)候看了一下,看完之后才發(fā)現(xiàn),它成為經(jīng)典的原因絕不至于它優(yōu)秀的唱詞
邊看邊隨想。五可坐樓演出了一個(gè)超級自戀也充滿自信的張五可。你怎么長的那么俊,好比九天仙女下凡間。
俊卿相思表姐時(shí),動不動就背過氣去了。懷疑他是不是心臟不好或者血壓高,一個(gè)書生,身體不強(qiáng)健,心臟再不好,李月娥嫁給他可算倒了大霉。哈哈。
正文開始。
小時(shí)候看過這個(gè)電影。周末看電視空中大劇院在播放,不是63年版的,也不是趙麗蓉和新鳳霞,但畫質(zhì)更清晰,年輕演員模樣更俏麗。
戲劇之所以是國粹,吸引人百看不厭,首先是戲詞寫得好,合轍押韻,風(fēng)趣活波
新鳳霞的唱腔真好聽,可惜后來不能表演了,經(jīng)常聽她的報(bào)花名,我絕的雖然評劇后來也有很多后起之秀,但是她們都沒有超越新鳳霞,也沒有達(dá)到她的高度,新鳳霞就是一個(gè)時(shí)代的標(biāo)志,人長的美麗大方,純天然美女,唱的也好聽,應(yīng)該就是那個(gè)時(shí)代的全民偶像,后來才知道文革時(shí),她受到殘暴的對待,被人把膝蓋骨打碎了,讓她的后半身在輪椅上渡過,幸虧她的丈夫?qū)λ浑x不棄,可惜因?yàn)樯眢w受傷太重,最終享年不長,沒有高壽,讓人可憐心痛,愿她在天堂
《花為媒》是評劇經(jīng)典劇目,喜劇。劇名的意思是“以花為媒”。風(fēng)格幽默,唱詞優(yōu)美。
評劇是河北京津地區(qū)流行的劇種,完全是普通話演出,唱腔和臺詞都沒有京劇復(fù)雜,很膾炙人口。情節(jié)也更加平民,比較流行的幾出都是演的小門小戶的故事,好像不比京劇里頭常見的家仇國恨。也正因如此,評劇成為了人人皆可欣賞的平民化的民間戲曲藝術(shù)。
戲一開場是保媒的二人戲言將故事娓娓道來。
第一次看評劇就被《花為媒》迷上了。迷上是因?yàn)檫@戲聽得懂,都是大白話,多了一份親切感。人物設(shè)計(jì)更是有趣。先說李家的李老頭,開場那幾句沒樂死我??磥砼顺鲩T的老大難問題在哪個(gè)時(shí)代都有,“擦胭脂摸粉細(xì)打扮”實(shí)是女人的必修課。男人也倒是口徑都一樣:“生來不把別的怨,怨的是女人出門你們太麻煩。怎么那么煩,怎么那么煩,早就應(yīng)該走,還得等半天。磨磨蹭蹭蹭蹭磨磨,沒有個(gè)完,沒有個(gè)完,我實(shí)在的煩……”,唱調(diào)幽默,表情也的確無奈。李月娥的母親是個(gè)通情達(dá)理的媽,處處為女兒著想,和酸腐古板的李老頭形成了矛盾的對比。李月娥開場那段唱表現(xiàn)的嫵媚動人,把女兒家心事唱的恰…
華為媒,即以花爲(wèi)媒約。劇中三對父母都以子女婚姻爲(wèi)大事,慎之又慎。兩對年青人王俊卿和其表姊李月娥,私定終身,無奈李家父親大人不同意。掀起一陣心頭恨,李月娥愁苦,王俊卿哀婉成疾。王母爲(wèi)解其子相思病,另邀阮媽探張家才貌雙全之五女五可求親,王俊卿拒絕前往後媒婆阮媽獻(xiàn)計(jì)邀由王表弟賈俊英托王俊卿名前往張家花園私會張五可以探五可才藝與主見。無奈五可與托名辦事的賈俊英一見傾心,二人愛情有了期盼賈卻又因托名遺憾而無奈。
待到王俊卿與張五可行父母包辦婚禮之日近,月娥因愛而懊惱,李媽護(hù)犢心切
新鳳霞作品,花為媒|你看看紅玫瑰,再看看含羞草
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-83841.html