我不知道該怎么定義《追捕》這部片子的類型。如果說它是懸疑片吧,它的情節(jié)設(shè)置卻缺少可以耐人尋味的細(xì)節(jié);如果說它是動作片吧,它的打斗追逐卻又略欠緊張刺激;但說它是愛情文藝吧,可這又顯然不是本片的基調(diào)。
思來想去,我只能定義它是一部試圖懷舊最后卻只能感慨舊時光一去不復(fù)返的作品。
但舊時光的不復(fù)返,首先一定怨不得觀眾,因?yàn)橛^眾來電影院是來看電影的,就像電影里偽裝成廚娘的殺手是去殺人的一個道理——?dú)⑹中枰蓛衾涞耐瓿扇蝿?wù),而觀眾需要精彩紛呈的動人故事??蓪?dǎo)演卻像張涵予演的杜律師一樣,自作多情的掏出一張不知為何隨時帶在車上的老版電影CD以彰顯自己的情懷;但我卻不會像那個傻白甜殺手一樣就此為之動心。
一來我確實(shí)在觀影之前沒有看過1978版的《追捕》原作,本身就不帶有所謂的懷舊情懷;二來則是電影本身的不走心不可能使我動心。比如,剛給矢村警官做完手術(shù)出來的醫(yī)生,竟然就穿個短袖馬褂,只弄了一副手術(shù)手套作為道具;再比如,有能力瞞天過海做人體試驗(yàn)的反派大公司,手下保安個個看起來弱不禁風(fēng)
看到陳嘉上制片+監(jiān)制+編劇,我的內(nèi)心是拒絕的。
恰逢《英雄本色》重映,不知吳導(dǎo)是否有心拿此片自我致敬。可惜早已不復(fù)當(dāng)年勇,強(qiáng)行吃老本,除了強(qiáng)行開車撞出來的鴿籠,還有似曾相識的船舶上的狙擊槍準(zhǔn)星,拿槍的女殺手還是吳導(dǎo)自己女兒吳飛霞(之前《太平輪》中飾演賢良淑德的閩南女性尚可接受,這次的殘暴女殺手則分分鐘讓人出戲)。講真,還不如讓《歡樂頌2》第35集“拿槍”的王子文去演都不遑多讓。杜篤之或許太忙了,一年要參與太多電影,中規(guī)中矩的配樂與《英雄本色》顧嘉輝相比還是望塵莫及
爛點(diǎn)大家說了很多,我先說說優(yōu)點(diǎn):結(jié)尾片段還是挺美的,臺詞也很藝術(shù)。很多人可能沒看懂最后中文和日文混搭,但其實(shí)那個日本妹紙已經(jīng)說了:他倆能聽懂對方說話嘛?都說些啥啊?其實(shí)兩個人就簡短用中日文混搭了幾句,最后還用日文中文自我介紹,雙方說不明白的用英文說,其實(shí)有經(jīng)驗(yàn)的人還是明白這個在一個半吊子日語學(xué)習(xí)者來說,很正常的,很多人日語說不明白,用漢語來說的話,真的就得用英語,之前我是這樣,不過日本人的英語還是有點(diǎn)令人震驚的。
結(jié)尾彩蛋,大家不明白為什么那個福山雅治要去和齋藤工對手戲
“追捕”二十年前的經(jīng)典翻拍,愣是被炒成了糊踏踏
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-18694.html