這一集里聽得最多的一個(gè)詞就是anal, duh.
I am not anal.
Sam“夸”Kate - She is so anal. I love her.
Kate醉了說 - You say I am not anal!
字典解釋:When someone is being anal about something, he is choosing to be an asshole. He is choosing to be tight and strong minded like the anal sphincter(肛門括約肌). Therefore, you tell him; "Don't be anal".
看完Fleabag,順藤摸瓜找到這部劇,看完長吁一口氣:天才不是一蹴而就的,偉大如菲編也有青澀的時(shí)候。但天才的進(jìn)步是神速的,Crashing僅僅早了Fleabag半年,后者的精妙前者望塵莫及。
身為死忠粉,看Crashing的每一秒都在找Fleabag的影子,蛛絲馬跡也讓我開心,仿佛是找到了與菲比的小小默契,忍不住梳理如下,容我二刷過程中慢慢更新:
1.Kate和Fleabag的姐姐實(shí)在太相似了,事業(yè)有成,焦慮,性生活不如人意
2. 動(dòng)不動(dòng)就壞掉的架子/燈泡,簡直和Fleabag里動(dòng)不動(dòng)就掉下來的畫如出一轍
【情迷意亂】宗師級喜劇片 現(xiàn)實(shí)生活的一碗毒雞湯
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-68503.html