是我看過最fusion的片。對(duì)中國(guó)文化背景和本土景象的描繪都很細(xì)致。古今、中外,大fusion。
主角小女孩行為舉止塑造得很美國(guó),但場(chǎng)景環(huán)境描繪得很中國(guó)并且很準(zhǔn)確(老師說“你今天考第一下次就可能考第30”真是逗死我了)。小橋流水鎮(zhèn)上談磁懸浮,打乒乓球的弟弟練穿墻術(shù),科技感的月球巖石表面飛過火紅麒麟獸。仙氣飄飄的嫦娥出場(chǎng)就開Katy Perry式演唱會(huì),轉(zhuǎn)眼換成古裝又化斬男色咬唇妝。
全程驚嘆于各種元素的融合,而且佩服對(duì)亞洲文化場(chǎng)景描繪的準(zhǔn)確。甚至還看到了日本動(dòng)漫和韓劇的一些影子。全程驚嘆看完
《飛奔去月球》所有元素都是按著中國(guó)來的,拼到一起,你就硬是感覺和中國(guó)沒有半毛錢關(guān)系
轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-9179.html