The last scene...everyone sitting on that truck, getting floated away in their own thoughts, own mess. That song, that shot, Chester’s face in the wind...It just seemed so right in that moment. For the very first time of your life, you realized what does it mean to “tune in”. You know it happened when it happened. They filmed this and it fucking touched you. It touched you in your troubled mind, your screaming soul and your obsessed adolescence. It did because you know
——由《世代》引發(fā)的討論
寫在前面:
一口氣看了很多青春校園劇,劇情重合度很高,墮胎、出柜、三角戀。模式化,但我看不厭。因為觀看過程中,我感受到從未有過的慚愧。
很久之前送朋友出國,我問她去了美國還會記得我嗎?她說當(dāng)然了,我當(dāng)然會記得你。我又問她,你會變嗎?她說當(dāng)然了,我當(dāng)然會變。
她的承諾很有效,因為她脫胎換骨成為了另一個人。發(fā)育的時候,她常常含胸駝背,可如今她自信地張揚(yáng)她的美,并且開始慫恿我Underwear freedom。那時的我,挺著胸脯昂首闊步,可如今學(xué)業(yè)、人際關(guān)系把我壓倒
音樂很不錯。
最后幾集說實話有點亂。感覺這部劇重在表達(dá)情緒,不太講究情節(jié)完整性。就導(dǎo)致個人感覺情節(jié)都只是為了烘托人物情緒。
但我能get人物的情緒,我也是fked up的一代人。
很能理解這種無力又破碎、友愛又堅強(qiáng)的狀態(tài)。C每次坐在roof上我都看到他心里的自己已經(jīng)從高樓一躍而下。我們自由而痛苦,因為我們?nèi)圆荒苷钩岣唢w。
說真的HBO幾部校園劇都是烘托人物為主,情節(jié)為輔。所以人物立不立得住,或者人物身上的氣質(zhì)能不能帶給觀眾共鳴就很重要了。
Everyone avoiding being hurt and concealing the fear of death and giving in to social ridiculous rules by acting indifferent but show their vulnerability when facing a new born life makes me cry so fucking hard. Bold but scared. Broken chaotic unseen but still connected by the eagerness toward love. It’s your responsibility to start this revolution and you know it. Chester is the one everyone wants to be in their high school. Can I have the chance to relive my adolescence
網(wǎng)飛的這部青春電視劇對剛剛懵懂的青年遇到的許多問題進(jìn)行了演繹。愛情的性取向、家人、朋友、外貌焦慮、社交。有對心理老師產(chǎn)生愛意的切斯特,有對性取向不明所以的奈森,內(nèi)向喜歡女孩的那個誰(記不住名字),同樣的一向以“不談戀愛只約炮”的那個女生(也不記得了),就很好的表現(xiàn)了青春期的孩子們,他們面對這些問題時的彷徨與迷茫,他們與家長不善言辭的溝通,一昧的逃避。每個演員都把那種失落但是得到朋友的鼓勵又得到慰藉的感覺表現(xiàn)在了臉上,我覺得就是 我們要大膽去面對所有事情
《世代》全程高能的劇情片 迷茫青澀又充滿美好的青春
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-99810.html