聽說大導(dǎo)演Clint Eastwood拍了一個關(guān)于二戰(zhàn)的電影,于是就找來看了。Clint Eastwood是我少有的幾個鐘愛的導(dǎo)演之一,若是看過《完美的謊言》,很難有人會不喜歡他。吸引我來看這部被翻譯成《硫磺島家書》的另一個原因是它講述了一段日本軍隊二戰(zhàn)后期死守要塞硫磺島的故事,很想知道一個美國導(dǎo)演如何拍一部很日本的電影。
整部電影除了偶爾冒出的美國大兵講幾句英語外,主要演員完全使用日語,如若不是對電影有所了解,很難會想到這樣的電影會出自一位美國導(dǎo)演之手。故事的主角是一群接到任務(wù)要留守在硫磺島上的士兵。此時的二戰(zhàn)已然接近尾聲,島上士兵們從一開始就注定要成為這場戰(zhàn)爭的犧牲品。和很多電影里描寫的日軍一樣,電影中自然也不乏那些受軍國主義思想荼毒而變得窮兇極惡的愚蠢日本軍官,但是同樣也有像指揮官粟林忠道以及士兵土鄉(xiāng)這樣已然看到敗跡的人。
在混沌與清醒之間,這些可憐、可悲也可恨的士兵用最后一點力氣在死亡線上苦苦掙扎,而家書則成了慰藉他們心靈的最后一點曙光,同時也折射出這些總是被描寫成兇狠惡毒之人頗有人性的一面
“硫磺島的來信”以前心情不好時寫的影評
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-1059.html