觀看這部電影,我犯了三個錯誤:
1. 以《LOVE》《Irreversible》的期待入場,結(jié)果壓根不是那種電影
2. 這部片應(yīng)該在銀幕最大且音響最吵的電影院觀賞,但誠品電影院兩者皆無
3. 開場訪談的內(nèi)容極其重要,我卻把注意力全放在四周的reference,其中包括我最喜愛的兩部恐怖片: Suspiria (本片燈光色調(diào)有其一半飽滿) 和 Possession (Sofia Boutella 在走廊的癲狂就如 Isabelle Adjani 在地下道流產(chǎn)的戲)
而本片我最讓我欣喜的亦有三:
1. 解構(gòu)後的結(jié)構(gòu):這部片的藥嗑得很透徹,連結(jié)構(gòu)也嗑了藥
Two Gasper Noé films in a row is not Yours Truly’s usual diet, but here it goes, his 2002 Cannes’ shocking succès de scandale IRREVERSIBLE, his second feature, a revenge thriller and CLIMAX, his fifth, a corybantic hell-scape hell-bent on debasing a contingent of moronic young dancers into insensate beasts.
Quelle déception! De quelle autre fa?on pourrait-on juger un film mal-écrit et mal-joué, alors même que la qualité du tournage reste mitigée ?
【高潮】深入人心![Film Review] Irreversible (2002) 6.9/10 and Climax (2018) 6.2/10
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-111363.html