《朱莉小姐》在被瑞典劇作家斯特林堡19世紀(jì)80年代創(chuàng)作出來之后的百余年間,有不計(jì)其數(shù)的翻拍作品。在Miss Julie (2014)中,因?yàn)橹炖蛐〗愕墓适驴蚣芾镩_始有了屬于目前這個(gè)時(shí)代的新的萌芽。在這個(gè)版本的影片的三個(gè)角色里,最出彩的角色反而是之前最被忽視的女仆Christine。
在斯特林堡原本的設(shè)定中,Christine是一個(gè)沒有主見的,懶散的,不獨(dú)立的底層女性。斯特林堡在前言中的原話:
“克里斯汀是一個(gè)女性奴隸。她沒有主見,被廚房的爐火弄得懶懶散散
如果從人性的角度來解讀這部話劇體電影,其實(shí)是有含金量的——兩個(gè)不相愛的人做了之后,各種生理的倒胃反芻,各種心理的厭惡郁結(jié),演員及劇本的呈現(xiàn)是合理流暢且較為豐滿的,符合人性的表達(dá),也符合人性的真實(shí)。話劇藝術(shù)的最大張力,無不是對人性的解剖更加汗?jié)裱?,以此體現(xiàn)近景舞臺與電子屏幕的差別,因此,本部電影在基調(diào)上占了很大話劇底子的便宜。
說說電影的質(zhì)量。
我個(gè)人認(rèn)為,此部電影之所以如此一般,最大的問題,出在演員身上。
演員的年紀(jì)太大了。
演員年齡與角色不貼合
麗芙?烏曼作品《朱莉小姐》觀后座談會(huì)紀(jì)要
轉(zhuǎn)載請注明網(wǎng)址: http://www.cslcr.org/archives/id-12182.html